ハーフなのに 英語も日本語も ダメ? 木曜日
2020年11月19日 日常1)木曜日に 学生さんと 話す機会が 増えた
今日は「 ハーフの私の100の問題」と 言う漫画の講義を 脇で聞いていた
2)それで思い出したのだ
先週 平和公園の修学旅行の 学生さんの中の はぐれ鳥みたいな 少年を
可哀想な イケメンが崩れた 白人のハーフの中学生が 仲間外れで 公園を歩いてる
英語で話しかけると 僕より下手だ で 日本語にすると シドロモドロで 逃げてしまう
3)ドッチの言葉も出来ない人間が出来てしまう と 言う 可能性で
程度の低いのは ブラジルの移民(棄民ともよぶべき)さんの お子さんで
可哀想に ポルトガル語も中途半端 日本語は 何その戦前の言葉つかい 新しいカタカナ
全く通じない と 言う 寂しい 現実を ブラジルで見て来た(それも40年前のはなしだが)
4)今 日本の 修学旅行の 中学生の中に イケメンのヒョロッとした 男の子の
英語と 日本語を 聞いて この子は ドウスルんだろう と 他人事 ながら 心配に
成った事を 思い出した
5)尚 この 漫画の 楽しい場面の一つは
ハーフ顔のドイツ人の女の子が 全く日本人顔の父と2人で レストランに入ると
不倫と間違われて 一番奥の 少し 隠れた 席に 案内される と 言う 所だ
今日は「 ハーフの私の100の問題」と 言う漫画の講義を 脇で聞いていた
2)それで思い出したのだ
先週 平和公園の修学旅行の 学生さんの中の はぐれ鳥みたいな 少年を
可哀想な イケメンが崩れた 白人のハーフの中学生が 仲間外れで 公園を歩いてる
英語で話しかけると 僕より下手だ で 日本語にすると シドロモドロで 逃げてしまう
3)ドッチの言葉も出来ない人間が出来てしまう と 言う 可能性で
程度の低いのは ブラジルの移民(棄民ともよぶべき)さんの お子さんで
可哀想に ポルトガル語も中途半端 日本語は 何その戦前の言葉つかい 新しいカタカナ
全く通じない と 言う 寂しい 現実を ブラジルで見て来た(それも40年前のはなしだが)
4)今 日本の 修学旅行の 中学生の中に イケメンのヒョロッとした 男の子の
英語と 日本語を 聞いて この子は ドウスルんだろう と 他人事 ながら 心配に
成った事を 思い出した
5)尚 この 漫画の 楽しい場面の一つは
ハーフ顔のドイツ人の女の子が 全く日本人顔の父と2人で レストランに入ると
不倫と間違われて 一番奥の 少し 隠れた 席に 案内される と 言う 所だ
コメント