ABCはエイビシーならappleはエィップレェじゃないのなぜアップルなの?の問いに中国人の孫ブンイクさんが正解した、

 「外人はエイポーと発音しているが日本人がアップルと聞いた。」と、付け加えるなら。

 ABCはラテン語でアベセと読みフランスに入りウァベィスェになり英国でエイビーシーになった

 フランス語でAnglaisが英国風に書くとEngishになった。これをポルトガル人から聞いた日本人がイギリスと聞いた。

 地元の発音に字(漢字)をあてはめると読み方が幾つも出てくるのは日本の漢字と同じ。ただ英国には26しか字がないだけ。

コメント

お気に入り日記の更新

最新のコメント

日記内を検索